Home Page
Books on Rumi
Bibliography
Works of Rumi 
Rumi's Poetry

        
Events in UK
Daily Poem
Daily Quotes
Mailing List
Sufism
Discussion Forum
Persian with Rumi

        
Music
Reflections
Acknowledgements
Search
Contact

 

Persian with RUMI

Ruba'ie #174


Seek, and thou shalt find
Another purpose in my mind;
See, and thou shalt prove
A fairer idol is my love.

God my witness be,
Love too is not enough for me;
Comes another spring
After this autumn blossoming.


Ándar sar-e mâ hemmat-e kâri deghar ást,
Ma'shôqeh-ye khôb-e mâ neghâri deghar ást.

Va-állah ke be èshq niz qâne' nashavim,
Mâ râ pas áz in khazân bahâri deghar ást.




Vocabulary

Ándar = Within, inside
Sar = Head, here Mind
Mâ = We, us
Hemmat = Scope, purpose
Kâri = Doing something,
Deghar = Another
Ást = Is
Ma'shôqeh = Beloved
Khôb = Nice
Neghâr = Sweetheart, beloved
Va-állah = To God
Ke = That, which
Be = To, by
Èshq = Love
Niz = Also
Qâne' = Satisfy
Nashavim = We will not be
Mâ râ = For us
Pas áz in = After this ...
Khazân =Autumn
Bahâr = Spring









 

 

 

 

 



 
Last updated: May 9, 2004
www.khamush.com